Сергій Бондаренко
Проект закону про засади мовної політики, внесений на розгляд Верховної Ради регіоналами Вадимом КОЛЕСНІЧЕНКОМ та Сергієм КІВАЛОВИМ, спричинив гучний скандал. Але, спостерігаючи за баталіями у параламенті, багато хто вважає, що це лише привід для політичних суперечок перед виборами і реально він нічого не змінить. Про те, що насправді несе цей законопроект, і про мовну ситуацію в країні та зокрема в Сумах, ми говорили з професором Української академії банківської справи, доктором філософських наук Іваном МОЗГОВИМ.
r.: Ви вивчали текст законопроекту. До яких висновків прийшли?
1.Іван Мозговий: В ньому більше ідеології, ніж права. За останній час у мовній ситуації в Україні нічого не змінилося – я не бачу потреби в цьому законі, крім, звичайно, передвиборного піару. Варто тільки подивитися на ситуацію в побуті, на транспорті, у звичайному спілкуванні – всі бажаючі вільно користуються російською. Автори проекту говорять про те, що він відповідає европейській хартії про регіональні мови. Але це підміна понять. Що, російська мова в Україні зникає, витісняється, ій щось загрожує? Це не так. Я часто буваю на півдні України, на Донбасі. Жителі цих регіонів вважають, що ніяких проблем із використанням російської у них немає. Кожна національна меншина в Україні вільно використовує власну мову без обмежень. Уся проблема тільки в російськомовному чиновнику, котрий за законом зобов’язаний знати державну мову і користуватися нею, але не хоче цього робити. Тож декларовану “двомовність” він розуміє не як обов’язок знати обидві мови, а як вибір, звичайно ж, на користь російської. Ідеологія цього закону – українофобська, а його завдання – витіснити українську на узбіччя.
r.: Чому Ви так вважаєте?
І. М.: Візьмемо лише одну норму – за бажанням 10% жителів регіону їх мова може стати регіональною. Тобто 10% можуть нав’язати свою волю 90%. Насправді ж ніхто не буде запитувати таке бажання у цих 10%. Завдання цієї норми – просто «легалізувати» російську в державних установах, в судах, в рекламі, змінити інформаційний простір на її користь. Тобто поступово впровадити в свідомість українця, що російська мова – “краща”, навіть “багатша” за українську. А де тоді залишиться місце для української в Українській державі? Подивіться, як підійшли автори законопроекту до його розгляду – без врахування думки громадськості, без нормальної дискусії з опонентами – відверто зневажливо і нахабно. Багато хто із соратників авторів законопроекту – той же Михайло ЧЕЧЕТОВ – не приховують, що цей закон – лише перший крок – з тим, щоб з часом зробити російську другою державною мовою, а насправді – замінити державність української російською.
r.: Автори закону в коментарях говорять про двомовність в Україні і бажання просто закріпити цю ситуацію на практиці…
І. М.: Реальна двомомовність історично склалася у тих державах, де їх підвалини закладалися представниками різних націй – наприклад, в Швейцарії чи у Бельгії. Їхні – кількох націй – традиції, мова увійшли в епос, літературу, на них складалися історичні документи. В Україні інша ситуація – єдиним державотоворчим єтносом є український. Він сформував історію і ментальність цієї території. Немає мови – немає держави, вікових традицій, люди перетворюються на зграю без моральних принципів і культурних традицій. Державна політика в Україні може реалізуватися тільки на українській мові. Та й подивіться на росіянина в України – це зовсім інший росіянин, ніж в Росії. Але ніхто не говорить про те, що Україна – тільки для українців. У ній нормально забезпечені мовні права усіх громадян, незважаючи на національність. Немає проблем ні на побутовому рівні, ні з навчанням на рідній мові меншин в місцях їх компактного проживання. Мовні ініціативи здатні лише збурити ситуацію в державі.
r.: На Сумщині 80% населення вважає себе українцями, однак більшість населення у містах розмовляє російською, як, власне, і в Сумах. Багато хто посилається на те, що так історично склалося…
І. М.: Будь-який освітчений росіянин скаже вам, що це не російська мова – це інша вимова, часто просто суржик. Так що тоді – зробимо суржик третьою державною мовою? Ще вісімдесят років тому більшість населення області говорило українською. Так тривало до початку Голодомору 1932-1933 рр., коли загинуло багато селян – носіїв української мови, а інша частина селян змушена була мігрувати в міста, які за Радянського Союзу були осередками русифікації. На жаль, влада незалежної України не зробила практично нічого, щоб за минулі 20 років незалежності українська мова стала пануючою в містах, щоб її підтримати й розвивати. Це можна зробити – не насаджуванням чи примусом, а переконанням, підняттям престижу, формуванням мовного середовища, у якому комфортно було б її використовувати, запровадженням безкоштовних курсів української мови, затребуваністю мови у всіх сферах, у тому числі і виробничій та державотворчій.
r.: Якщо би Ви опинились у Верховній Раді під час розгляду цього проекту, Ви би дали Вадиму Колесніченку ляпас?
І. М.: Він навіть на це не заслуговує. Це просто провокатор, прямо скажу, вартий презирства.
![4 [120×60] Вверху страницы под «шапкой» слева (показывается на всех страницах сайта) Реклама на сайті](https://rama.com.ua/wp-content/uploads/2022/01/reclama_na_saite_120x60-bez_tel..jpg)
![5 [468х60] Вверху страницы под «шапкой» в центре (показывается на всех страницах сайта) Просування сайтів](https://rama.com.ua/wp-content/uploads/2022/06/prosuvannya_na_saiti_468x60.gif)
