Суми: новини, події, коментарі

Нотехс - будівництво у Сумах

Евгений Положий. Три новые книги

326

Авторский вечер и презентация новых книг Евгения Положия состоится 27 ноября в ТЮЗе

Юлия Карпенко

Выход трех за два месяца книг в издательстве «Фолио» — событие незаурядное не только для Сум, но и для Украины. Евгений Положий уже презентовал свои произведения во Львове и Киеве — теперь настал черед родного города. До и после презентации писатель проведет автограф-сессии, на которых можно будет приобрести книги. Также Евгений Положий планирует встретиться со студентами сумских вузов и Глуховского педуниверситета.

Досье

Евгений Положий — главный редактор газеты «Панорама», писатель. Родился 11 июля 1968 г. в с. Терны Недригайловского района Сумской области. По образованию — филолог, выпускник СумГПУ им. А. С. Макаренко. Закончил школу редакторов, газетных менеджеров и бизнес-тренеров по СМИ (IREX-Медиа).
Автор книг: «Туркин» (1997), «Обрати янгола» (2002), «Мэри и ее аэропорт» (2003), «Туркин и 1/2. Повесть о настоящем самурае» (2004), «ДАсвиданья» (2007), «Дядечко на ім’я Бог» (2008). С 2008 г. издается в ведущем украинском издательстве «Фолио», где за этот год вышли уже три его книги.

Любимая книга — Милан Кундера «Невыносимая легкость бытия»
Фильм — «Апокалипсис сегодня» Ф. Ф. Копполы
Блюдо — нет
Напиток — вода

[q]r: Евгений Викторович, почему так много внимания Вы решили уделить студенческой аудитории? [/q]
Е.П.: Считается, что современную украинскую литературу больше читает молодежь. Судя по Львовскому форуму, это действительно так. Студенты — это, конечно, не те люди, которые могут позволить себе покупать все понравившиеся им книги, но они читают. А это — главное.

Тяга к приключениям

[q]r: Какая целевая аудитория Ваших книг? [/q]
Е.П.: Думаю, что «Потяг» будет интересен журналистам, политикам и всем, кто активно участвует в общественно-политической жизни. Это некий римейк романа «Обрати янгола». Текст немного изменен, что отражено, в частности, в названии. Это одновременно и «влечение» и «поезд». Герой едет в поезде и рассказывает двум ангелам — по легенде, своим небесным родителям (один — слепой, другой — глухой) — о превратностях жизни главного редактора провинциальной газеты в период избирательной кампании.

[q]r: Это о Вас? [/q]
Е.П.: Нет. Образ собирательный, герой вымышленный. Молодой человек, волею случая ставший главным редактором газеты, у которого нет внутренней моральной опоры, там — пустота, хотя, в принципе, он — неплохой парень, попадает в политические жернова. Ломается его внутренний мир, и он получает и то, что хотел, и то, что заслужил.

[q]r: Можно сказать, что книга осовременена? [/q]
Е.П.: Да, она теперь не так жестко привязана к каким-то конкретным выборам. В 2002 г. я ее издавал под псевдонимом Макс BonDorenko, под своей фамилией это было не совсем безопасно.

Тот, кто купит две новые книги на презентации, получит в подарок «Повесть о настоящем самурае», а тот, кто приобретет одну — «Стишата»

[q]r: Но ведь все знали, кто такой Макс BonDorenko. [/q]
Е.П.: Далеко не все. В Сумах многие догадывались, но знать и догадываться — разные вещи. Как-то в Портленде (США) был забавный случай: мы с коллегой из Ровно переходили дорогу и говорили об украинской литературе. Он так восхищался книгой «Обрати янгола» и ее автором! Я сказал: «Приятно познакомиться». Он вначале не поверил, считал, что такое можно писать только за границей.

[q]r: Расскажите, почему именно Макс BonDorenko? [/q]
Е.П.: Макс — не знаю почему. Бонд — потому что по своей натуре герой — авантюрист. Сам герой озвучивает такую версию: был такой известный тележурналист Доренко, а он — Бон Доренко, т.е. хороший, добрый Доренко. В римейке сделан больший акцент на истинные мотивы поведения героя, его авантюрные качества.

[q]r: Понятно, в чем польза римейков для читателей, а в чем их польза для автора? [/q]
Е.П.: «Фолио» — солидное издательство, лидер по изданию художественной литературы в Украине. Когда мне предложили сотрудничать, изначально речь шла о переиздании «Мэри…». Книга была необычно сделана и интересно написана, нравилась читателю. Я сказал, что у меня есть еще одна книжка, «Обрати янгола», и новый роман. Так и получилось, что планировали переиздать одну книгу, а издали три.

[q]r: Какие рассказы вошли в «Потяг»?[/q]
Е.П.: Хорошие. Всего девять рассказов: есть смешные, есть грустные. В некоторых есть автобиографические моменты. Например, пионерский лагерь, в котором я работал вожатым. Некоторые рассказы — дань увлечения Борхесом, философскими течениями.

Путешествие к себе

[q]r: А «Дядечка…» можно назвать данью пристрастию к путешествиям? [/q]
Е.П.: Только в некоторой мере. У меня был выбор: можно было просто описать свои путешествия, сделать репортажную книгу, но хотелось включить их в художественный контекст. Так и сделал. Суть идеи в том, что молодой человек, киевлянин, не имеющий понятия, кто он такой, в какой стране живет, в какого Бога верит или не верит — словом, безродное существо, попав в новый для себя исламский мир, вдруг обретает Родину. Украину, естественно. В его душе происходит маленькая революция, за двадцать дней он понимает о себе и о своей стране больше, чем за тридцать лет жизни.

[q]r: В романе много рассуждений о патриотизме. Это ваше понимание или героя? [/q]
Е.П.: Это лирический герой. Возможно, в мемуарах, когда мне будет лет 80, напишу о своем понимании патриотизма. А в романе — образ современного молодого человека, у которого проблемы с работой, девушкой, но который все равно достаточно уверенно себя чувствует. Он умеет работать руками, у него все в порядке с головой. Хотя оказалось, что не все в порядке в душе. Ведь у него не было времени остановиться и подумать, кто он и зачем он, а в путешествии у него этого было достаточно — и времени, и одиночества.

[q]r: Можно сказать, что другие герои тоже нашли себя, только иначе? [/q]
Е.П.: Вера (вторая часть романа) искала скорее не себя, а женское предназначение и пыталась его осуществить, даже рискуя жизнью. Конечно, вопрос спорный, правильно ли она поступила. Но она нашла для себя «маленького бога» — своего ребенка.

[q]r: Вам не сложно было писать от женского имени? [/q]
Е.П.: Нет. Женщин люблю и понимаю.

[q]r: А в чем нашел себя третий герой? [/q]
Е.П.: Он сидит на крыше девятиэтажки. Одна пластиковая бомба у него на поясе, другая — на стадионе под креслом высокопоставленной особы. Он — Макс из романа «Потяг». Он очнулся в больнице и рассказывает, как так произошло, что через несколько лет он залез на крышу и хочет убить человека. Но вместо двух ангелов его теперь сопровождают два чертика. Макс приходит к выводу, что добра нет, а есть три вида зла: большое, маленькое и очень маленькое…

[q]r: В чем заключается цель романа? [/q]
Е.П.: Книга, безусловно, полемическая, начиная с названия. А цель любой книги обыкновенна — чтобы ее читали.

На публику

[q]r: Была рецензия, которая вас зацепила? [/q]
Е.П.: Будучи в Сумах и не вращаясь среди столичной тусовки, радоваться нужно любому упоминанию. Главное, чтобы фамилию не путали! Я еще не занимался пиаром своей книги, т.к. пишу в срочном порядке новый роман «Башня молчания». Однако рецензии уже появляются, например, в газете «Комментарии». Автор, правда, спутал мусульманство с буддизмом, Веру отправил в проститутки вместо монастыря, а Макс, как оказалось, взорвал и себя, и министра. Я думаю, рецензии начнут появляться в январе-феврале.

[q]r: Планируются презентации в других городах? [/q]
Е.П.: Как известно из телевизора, у нас сейчас финансовый кризис. Поэтому поездки с Андреем Курковым состоятся только после Нового года. Да и с текущими делами надо справляться: презентация в Сумах, также я член жюри двух всеукраинских конкурсов — конкурса городского романа («Фолио») и конкурса прозы сайта «Обозреватель» — плюс газету «Панорама» и «Подвальчик редактора» еще никто не отменял.