История любви
В ТЮЗе поставили знаменитую пьесу «Варшавская мелодия»
Пьеса «Варшавская мелодия» принесла известность драматургу Леониду ЗОРИНУ. В конце 60-х — начале 70-х трудно было найти театр, который бы не включил ее в свой репертуар. Литературно-сценическая новизна (пьеса построена на диалогах двух героев) и актуальная для тех времен тема сделали спектакль популярным на долгие годы.
Лирические отношения русского юноши и польской девушки были прерваны на самом пике сталинским запретом на браки с иностранцами. Виктор и Геля расстаются.
Судьба сводит их снова через десять лет в Польше. Их любовь не угасла, но они все равно не могут быть вместе. Проходит еще десять лет, и уже в Москве они встречаются снова. Оба добились успеха в жизни. Виктор — доктор наук, Гелена — известная певица. Но ностальгия по утраченному так и не покидала их.
Канула в прошлое проблема браков с иностранцами, но смысл, человечность отношений в пьесе не потускнели со временем — напротив, «Варшавская мелодия» зазвучала по-новому.
В июльское театральное затишье спектаклем по этой пьесе порадовал сумчан ТЮЗ.
художником-постановщиком стала Татьяна ВЕРТИНСКАЯ из Киева, а балетмейстером — Жанна КОРОТЕНКО.
Интересно, что роли разлученных влюбленных сыграла актерская чета Людмилы РАКУТЫ и Валерия МИКИТЕНКО.
Перед исполнителями стояла непростая творческая задача, требующая большой ответственности и немалого актерского мастерства. По словам главного режиссера ТЮЗа заслуженного деятеля искусств Украины Анатолия МАРТЮШОВА, спектакль шел во многих театрах, но ставили его только там, где были талантливые актеры.
«Героиня, которую я сыграла, — это часть меня, часть моего характера. Но, несмотря на это,
К тому же Гелена говорит с польским акцентом, которому мне пришлось учиться больше месяца», — отметила Людмила Ракута.
Как говорит Валерий Микитенко, ничего общего между ним и персонажем пьесы нет: «То, как поступал Виктор, меня зачастую поражало. Приходилось долго обдумывать поступки своего героя. Но мне не так уж и сложно было войти в роль. Недаром в актерской среде существует гипотеза — чем контрастнее роль, тем понятнее она со стороны».
Премьера собрала полный зал зрителей, в основном среднего возраста. По словам заведующей литературно-драматической частью театра Татьяны СВЕЛЕБЫ, это можно объяснить тем, что пьеса поднимает много важных вопросов. Поэтому для «Варшавской мелодии» нужен думающий зритель. И такой зритель был.
В новом сезоне руководство театра планирует ввести спектакль в репертуар.