Суми: новини, події, коментарі

Нотехс - будівництво у Сумах

Поколение Tabula rasa

158

Студенты CумГПУ им. А. С. Макаренко и волонтер-преподаватель из Германии помирили зверей и людей на немецком языке

Петр Павловский

В минувшую пятницу аудитория №202 факультета иностранных языков Сумского педуниверситета превратилась в импровизированную театральную площадку. При участии студентов музфака там состоялся музыкальный спектакль на немецком языке о сложных взаимоотношениях людей и зверей. Режиссером и постановщиком костюмированного действа стала Элизабет Доротея БОРСДОРФ.

Выпускница факультета культурологи института города Хале фройлен Элизабет приехала в Сумы за свой счет и по собственному желанию. Ее привлекла возможность практической стажировки в нашем педуниверситете, ведь свою жизнь она решила посвятить налаживанию добрососедских отношений между народами Западной и Восточной Европы.

«Моей студенческой специализацией, — признается Элизабет Борсдорф, — была Польша и Россия. Сначала я выучила языки, работала и в той, и в другой стране, но мне этого показалось мало, и я приехала в Украину. В Сумах мне доверили группу студентов, которых я учила говорить по-немецки, а они меня — думать по-украински. Наш сегодняшний спектакль — финальный этап моей волонтерской стажировки. Но я обязательно вернусь. Еще не знаю, в каком качестве, но вернусь!»

Элизабет Борсдорф убеждена, что нынешняя двадцатилетняя молодежь — это поколение Tabula rasa — люди, которым выпала счастливая доля строить отношения между странами с чистого листа. Их деды познали ужасы войны, их отцы — послевоенную международную напряженность. Современная молодежь не имеет стереотипов ненависти. Им по силам строить общий европейский дом на чистой земле. Именно поэтому спектакль поднимал экологические проблемы.

Досье

Элизабет Доротея Борсдорф родилась в городке Майсен, неподалеку от Дрездена, в 1984 г. Трагическая судьба Дрезденской картинной галереи повлияла на выбор профессии культуролога-международника. Русский язык выучила за два года. В совершенстве владеет польским. Фройлен Элизабет работает в нескольких международных гуманитарных программах.