Суми: новини, події, коментарі

Нотехс - будівництво у Сумах

Курков, Львов и немного Хендрикса

233

Самый популярный украинский писатель за рубежом говорил с сумчанами об американской литературной традиции, львовских хиппи, Хичкоке, шри-ланкийском крокодиле, потерявшем золотой зуб, и о том, где быстрее пишутся романы

Юлия Левковская

Первый день весны в Сумах прошёл весьма литературно. Известный украинский писатель Андрей КУРКОВ, благодаря которому во многих странах умеют правильно выговаривать слово «Украина», презентовал свой новый роман «Львовская гастроль Джимми Хендрикса». Фирменный стиль писателя не подвёл – Андрей в который раз очаровал и журналистов, и читателей.
К работе над романом автор подошёл основательно. Истоптав Львов вдоль и поперёк, обнаружил множество удивительных мест, неизвестных даже коренным жителям. Перенёс все улочки, дворы, а также знаменитую львовскую брусчатку на страницы романа, придал городу Льва хичкоковской атмосферы, а после населил персонажами, колоритными и неординарными. Чего только стоит девушка, работающая в валютном обменнике, вынужденная надевать перчатки из-за аллергии на деньги! Как в это всё вписался Джимми Хендрикс, лучше прочесть в романе.
Писатель говорил не только о «Львовской гастроли», но и о своих увлечениях, впечатлениях, планах: «Как раз на 8 Марта я буду в Китае. Там помимо авторских встреч у меня запланированы мастер-классы с детьми. Я учу их придумывать сказки. Это очень интересный опыт, потому что дети очень свободны в своей фантазии, у них всегда есть, чему научиться. К примеру, на Шри-Ланке мы с детьми выбрали главным героем крокодила, потерявшего золотой зуб, который у него был последним. Наша сказка закончилась хэппи-эндом, но, возвращаясь в гостиницу, я обратил внимание на то, что многие шри-ланкийцы беззубы. Страна очень бедная, стоматологи работают только в столице, продолжительность жизни маленькая, то есть выпадение зуба – признак приближающейся смерти». Это и нашло отражение в подсознании детей… Такой вот неожиданный социальный контекст»…
Андрей Курков шесть-восемь месяцев в году проводит за рубежом, презентуя свои книги, которые вышли в 64 странах мира на 34 языках. Новые пишет в дороге, при этом говорит, что в самолете получается писать быстрее, чем в поезде. В Сумы писатель приехал буквально через два дня после возвращения из США. «В этот раз я выступил в трёх университетах и книжных магазинах. Америка иностранных писателей не любит. Там всегда очень тяжело продвигать переводные книжки. Интеллектуальную и некоммерческую литературу читают только в крупных городах, а провинциальная Америка предпочитает местные бестселлеры». Тем не менее книги Куркова пользуются спросом.