Суми: новини, події, коментарі

Нотехс - будівництво у Сумах

8 квітня стартує літературний тур письменників Наталки Сняданко та Євгена Положія, 13-го – зустріч у Сумах

744

8 квітня у Львові стартує всеукраїнський тур відомих українських письменників Наталки Сняданко та Євгена Положія.

 

Вони презентуватимуть свої книги у шести містах: Львові – 8 квітня, Івано-Франківську – 9 квітня, Вінниці – 10 квітня, Києві – 11 квітня, Харкові – 12 квітня, та Сумах – 13 квітня.

“Основою презентації стануть наші з Наталкою книжки “Одісея” та “Амаркорд”, видані видавництвом «Фоліо». Але, звісно, презентуватимемо всю лінійку своєї творчості”, – розповідає Євген Положій. “Наш тур — це своєрідна мандрівка, випробування на живучість. Адже кожного дня протягом тижня ми відвідуватимемо інше місто. Матимемо кілька зустрічей щодень. Думаю, що ми не зупинимось лише на презентації книжок. Зустрічі матимуть, скоріше за все, формат розмови, що продовжується від міста до міста. Розмовлятимемо не тільки про книжки, але й про життєві принципи, подорожі, ну і, звісно, літературу, адже завжди цікаво поспілкуватися з іншим письменником, дізнатися як пише він, що при цьому відчуває. Думаю, це має бути цікаво”, – доповнює Наталка Сняданко.

За словами Євгена Положія, будь-який тур — це спроба дати поштовх до того, аби люди знову почали читати. На його думку, треба йти до людей, аби вони потім пішли до тебе. Положій та Сняданко це прекрасно розуміють і розраховують, що заходи в рамках туру, що охопить всю Україну, знайдуть відгук у суспільстві. “Сподіваємося, що в цьому нам допоможуть ЗМІ та лідери думок, які формують суспільну думку. Адже зараз українці вкрай мало читають. Мабуть, так сталося й через те, що і преса про літературу переважно мовчить. В журналах, на телебаченні, в газетах дуже мало рецензій, анонсів книжок. Якщо з’являється інформація про письменників, то вона, як правило, зовсім не літературного характеру. Пишуть або про «літературний футбол», або про ставлення до політиків… Проте головне, що є у письменника, то його книги», – вважає Положій.

Зустріч з письменниками в Сумах відбудеться в суботу 13 квітня о 13.00 у магазині «Книголюб» (вул.Козацький Вал, 2) та о 15.00 в бібліотеці ім. Шевченка. Приходьте, будь ласка!

 

Про авторів:

Євген Положій народився 11 липня 1968 р. у с. Терни Недригайлівського району Сумської області. Головний редактор газети «Панорама» (м. Суми). Автор громадських медіа-проектів «Нічний Дозор» (2004) та «За чесні вибори!» (2006). Викладав у СумДУ на спеціальності «журналістика» дисципліну «Проблематика ЗМІ». Захоплення: читання книжок та подорожі. У житті керується девізом: «Більше побачити, більше проїхати, менше витратити!». Таким способом Положій подорожував по Сирії, Йорданії, Лівану, Туреччині, Індії, Непалу, Бангладеш, Китаю, В’єтнаму, Камбоджі, Лаосу та ін. У видавництві “Фоліо”вийшли друком його книжки “Мері та її аеропорт” (2008), “Потяг “(2008), “Дядечко на ім’я Бог”(2008), “Вежі мовчання”(2009), “Одіссея”(2011), “Юрій Юрійович, улюбленець жінок” (2012).

Наталка Сняданко народилася у 1973. Мешкає у Львові. Письменниця, публіцистка, перекладає з польської (Збіґнєв Герберт, Ярослав Івашкевич, Чеслав Мілош, Ян Бжехва, Ольга Токарчук, Януш Вішнєвський) та німецької (Франц Кафка, Фрідріх Дюрренматт, Ґюнтер Ґрасс, Стефан Цвайґ, Юдіт Германн, Ельфріде Єлінек, Карл Май та ін.). Авторка прозових книг “Колекція пристрастей, або Пригоди молодої українки” (2001, 2004), “Сезонний розпродаж блондинок” (2005), “Синдром стерильності” (2006), “Чебрець у молоці” (2007), “Країна поламаних іграшок та інші подрожі” (2008), “Комашина тарзанка” (2009), «Гербарій коханців» (2011) та «Амаркорд» (2012). З 2009 року редагує тримовний українсько-польсько-німецький літературний часопис РАДАР. Друкується в українській та закордонній пресі („Критика”, „Дзеркало тижня”, „Столичные новости” – Київ, Gazeta Wyborcza, Odra, Dziennik, Bluszcz (Польща), Süddeutsche Zeitung (Німеччина), Neue Zürcher Zeitung та часопис du (Швейцарія). Стипендіатка міністра культури Польщі у Варшаві та Кракові, фундації Mercator Stiftung GmbH у фундації європейського порозуміння Кшижова, Польща, програми Homines urbani на Віллі Деціус, Краків, німецького міністерства закордонних справ та Літературного колоквіуму Берліна (Literarisches Colloquium Berlin), фундації Роберта Боша у Колегіумі перекладачів міста Штрален, Німеччина, Берлінської академії мистецтв (Berliner Akademie der Künste) та ін.

У 2011 році отримала нагороду ім. Джозефа Конрада Польського інституту у Києві. Її прозу перекладають у Польщі, Росії, Білорусії, Чехії, Німеччині, Швейцарії, Австрії та США.